1

Flash Infos #173

Sous la loupe : Des manquements médicaux lors de renvois de personnes migrantes par avion / Aux îles Canaries, près de 1500 personnes migrantes sont arrivées en l’espace de deux jours / Le Soudan est confronté à la plus grande crise de déplacement interne au monde

Nos sources:

 

Des manquements médicaux lors de renvois de personnes migrantes par avion

20 min, le 17.10.2023

 

Aux îles Canaries, près de 1500 personnes migrantes sont arrivées entre samedi et dimanche

RTS, le 22.10.2023

 

Le Soudan est confronté à la plus grande crise de déplacement interne au monde

OIM, 16 octobre 2023

 

Réalisation du Flash infos #173

A la technique : Eddy-Claude Nininahazwe et Malcolm Bohnet 

Au micro : Tsering et Arienne-Maria Medici

A la production : Julia Ryzhuk, Tsering, Elvana Tufa et Malcolm Bohnet.

 

La rédaction vaudoise de Voix d’Exils




BUSCAME

Un coucher de soleil sur Lausanne (Suisse) en hiver. Photo: Mariana Nanzer.

Un poème de Martha Campo de la rédaction valaisanne de Voix d’Exils. Version originale en espagnol accompagnée de sa traduction en français.

Cherche-Moi  

 

Cherche-moi…

quand le coucher du soleil blesse le soir,

quand les pas se retirent des

rues et le bruit des voitures se réduit au silence.

 

Cherche-moi…

quand la solitude appelle le silence,

et le froid ternit les fenêtres,

quand le vent se fait chuchotement,

le chant, la complainte, quand les oiseaux se reposent,

et les chéloniens déploient leurs ailes,

quand la cigale avec son chant

attire sa bien-aimée.

 

Cherche-moi…

Quand les portes se ferment et

les fenêtres, quand s’épuise la lumière de la lampe,

quand les lits ouvrent leurs bras,

quand les murs gardent des secrets,

et la voix n’est plus qu’un souffle,

et les regards se lassent de tenir

les paupières et la fatigue domine les corps.

 

Trouve-moi,

quand l’aube caresse la fenêtre,

et le brouhaha se réveille

et regardons-nous face à face.

Búscame

 

Búscame…

cuando el ocaso hiera la tarde,

cuando se recojan los pasos de las

calles y se silencie el ruido de los carros.

 

Búscame…

cuando la soledad llame al silencio,

y el frió empañe las ventanas,

cuando el viento sea el susurro,

el canto, el lamento, cuando las aves reposen,

y las quelonias abran sus alas,

cuando la chicharra con su canto

atraiga a su amada.

 

Búscame…

cuando se cierren las puertas y

ventanas, cuando se agote la luz de la lámpara,

cuando las camas abran sus brazos,

cuando los muros guarden secretos,

y la voz no sea más que el aliento,

y se cansen las miradas de sostener los

pàrpados y el cansancio domine los cuerpos.

 

Encuéntrame,

cuando el alba acaricie la ventana,

y se despierte el bullicio

y nos miremos cara a cara.

 

Martha Campo

Membre de la rédaction valaisanne de Voix d’Exils




CoronaNEWS #1

L’actualité multilingue sur les mesures prises par la Suisse pour lutter contre le Coronavirus

L’Entraide Protestante Suisse (EPER), en collaboration avec le Canton de Vaud et l’Université de Lausanne produit « CoronaNEWS »: des vidéos d’information hebdomadaires en 4 langues (anglais, arabe, espagnol, tigrinya pour commencer), qui relaient les mesures et les décisions prises par le gouvernement suisse.

Pour que toutes les personnes en Suisse puissent participer à l’effort de solidarité et être protégées au mieux contre l’épidémie du Coronavirus, il est essentiel qu’elles aient accès aux informations officielles dans leur propre langue.

Vous trouverez les vidéos ci-dessous :

Site EPER

Site du canton de Vaud

Facebook

Instagram

N’hésitez pas à diffuser ces vidéos dans vos réseaux ou auprès des personnes que vous connaissez.

Et partagez abondamment sur les réseaux sociaux !

CoronaNEWS

Contributeur externe de Voix d’Exils

 

Pour aller plus loin:

https://www.eper.ch/coronanews